Grinnell in Russia

This was originally posted on an unofficial, closed site run by the Grinnell community in November 2010, and I’ve migrated it here to make it more accessible and hopefully more useful.
In Катанов, Николай Федорович, and Л А Берг, eds. Иператорского казанского университета почетный член, профессор и библиотекарь Иосиф Феодорович Готвальд / род. 13 окт. 1813 г., умер 7 авг. 1897 г. Казань: Типо-литографія Императорскаго университета, 1900. :
108. Рукопись И.Ф. Готвальда: “Русский перевод отношения Союза академических воспитанниц из Гриннеля от 8 декабря 1890 года к ректору казанск. Университета по поводу прав, даваемых женщинам университетом 3 стр. 2*. Цена 15 коп. (ст. 235)

Wha-what? I’ll be taking a look at that soon. Not really part of my Boren research, but not what I was expecting to run into.

For those of you in agonized suspense, my rough transcription of the text, as I copied it from the Russian translation this afternoon. The English original is either lost or in the archives of the rectorate; the disposition of the request is also as yet unknown (also, it looks like one section of my transcription has evaporated– I’ll fix that next time I’m in the Rare Books and Manuscripts reading room).

[Letter from Martha Foot Crow to Rector, translated by Gottwald.; КФУ НБ им Лобачевского ОРРК, manuscript 2897ар]

Союз академических воспитанниц
Комитет Воспитательный

Гриннель, Айова, Дек. 8. 1890

Председателю Казанского У-та
Милостивый Государь.

Как председательница Воспитательного Комитета Союза Академических Воспитаниц, союза состоящего из дам имеющих ученые степени некоторых учреждений и университетов в Соединенных Штатах, я позволяю себя представить Вашему вниманию приложенный циркулярь, содержащий разные вопросы, по которым мы желаем указания. Неблагоугодно ли будет нам дать этих статей упомянутых относительно Вашего учреждения?

Если у Вас нет досуга брать этот труд на себя, могу-ли Вас просить передать дело в руки кого нибудь лица, который бы это пожелал.

Марфа Футъ Крау.

Циркулярь для сношения со всеми странами вне Соединенных Штатов

Союз Академических воспитанниц
Воспитательный Комитет

Желательно этому Комитету получить сведения относительно следующих статей:

A. Названия I университетов, II учебных учреждений, или III Технических школ (врачебных, правоведний ?, и пр.) которые допускают женщин (а) к полным правам, или (б) к известным особым правам.

В. Показания какие права предоставляются женщинам относительно I получения степеней, (а) почетных, (b) по испытанию; II слушания лекций, II или III уроков; или IV при экзаменах недающих степенй; V. труда после получения степени, или труд для высших степеней.

VI Требования для допущений и VII VIII IX

[E] Называть учреждения, где женщины служат I пофессорами, II лекторами, III учителями; IV управляющими или наблюдательницами какого то не было рода. (a) Показания в таком случае, имеют ли оне тотже чин и жалованье как мужчины. (b) называть имена и чины женщин в таких должностях. V Какая обязанность сопряжена с воспитанием в руках женщин? (VI) Где были даны? жалованьи или дргугие спомоществования дан женищинами для женщин. Давать подробности.

F (I) В каких учреждениях есть стипендии a) для окончивших курс, (b) для учащихся, (c) или премии для женщин. II Означить (a) их количество и (b) условия под крыми оне выдаются. III Давать Сказать (a) самую высокую и (b) самую низкого плату за (aa) наблюдение и (bb) содержание, квартиру и пр. IV Назвать по именам — давать почтовый адрес заведениям, которые дают ( стипендии (a) ученицам, (b) займы, (c) д подаяния или (d) другие спомоществования женщинам в общинных школах. V. Где ночлеги, кухмистерские и пр. существуют, дать подробные сведения.

[G] Указать на книги и статьи, которые бросают некоторый свет на историю и условия тех заведений кре упоминаются. Пришлите, если бозможно каталоги, циркуляри и другие сведения об этом учреждениях.

[H] Дать подробноые сведения относительно высшего образования женщин, крй, по Вашему мнению были бы полезны и интересны для этого Союза женск.. академическ.. образования.

Марфа Фут Кроу

Gr Гринель, Айова

От Комитета

This all has to do with a letter sent by a certain Martha Foote Crow, from Grinnell, Iowa and member of the Development Committee of the Union of Female Academic Students (actually, “Association of Collegiate Alumnae”), which was apparently translated into Russian by the Orientalist Joseph Gottwald, a professor and head librarian of Kazan University, in 1890, presumably at the request of the rector. The letter is summarized in the finding aid as regarding “rights granted to women by the university”; it consists of a short letter to the rector and a list of questions about the status of women in higher education in Kazan. A bit of a surprising find; I’m not sure if it has any real significance apart from the cool factor, but still fun to discover. We can be pretty confident in assuming that this was part of the research for her report to the Association of Collegiate Alumnae in October 1891, which exists on microfilm in US collections. I’ll consult it when I’m back in the US. [1]

More information on Martha Foote Crow is at the Syracuse University archives, where her papers reside. She was apparently someone of note — but it’s not clear that the people in Kazan realized that. And in case you do care, you can read all about her on her brand-spanking-new page on Wikipedia. This tidbit of history probably isn’t going anywhere, but isn’t the world a fun place?

1. Crow, Martha Foote. The status of foreign collegiate education of women. A partial abstract of the Report on Educational Progress presented by the Special Committee to the Association of Collegiate Alumnae on Oct. 24, 1891. Series II, no. 37; History of women, reel 945, no. 8751. [N.p.]: Association of Collegiate Alumnae, 1891.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *